NAATI 翻訳サービス

 

NAATI認定翻訳者による長年の経験・実績に基づいた質の高い日本語と英語の翻訳を、納期・予算に合わせて提供します。急ぎの翻訳やNAATI翻訳証明書は当日発行も可能です。

AIや自動翻訳技術が容易に利用できるようになり、外部に文書を渡して行う作業はセキュリティリスクが高まっています。JTIMは他の翻訳エージェントのように登録されたフリーランスの翻訳者に依頼することはありません。お預かりした文書は、信用ある翻訳者が担当し、情報漏洩のリスクを徹底的に管理し、機密保護を確実に行っています。

販売促進用パンフレット、ウェブサイト、PR用ビデオなどマーケティング戦略上重要なマテリアルは、翻訳文では使い物になりません。JTIMの翻訳者はコピーライターの能力も持ち合わせ、原文の趣旨を十分理解した上で、ローカライズした価値と費用効果の高い成果物を提供できます。

グローバル企業や社内研修用のパワーポイントなど、箇条書きの文書は、組織内の共有知識が基にあり、書き手の趣旨が伝わりにくく、翻訳者はそれを理解した上で翻訳する必要があります。JTIMの翻訳者はメルボルンを始めオーストラリアと日本における様々な業界や組織の多様なニーズに対応してきた豊富な経験と実績を基に、費用をかける価値のある「使える」翻訳文を提出します。

翻訳例

  • プレゼン用パワーポイント 研修用教材
  • 企業のPR用ビデオ
  • 動画翻訳 動画字幕翻訳、吹替サービス
  • 決算報告書 保険約款 各種契約書
  • 宣誓供述書、証拠文書
  • 治験説明書、同意書
  • 医療、法律、テクニカル、ビジネス翻訳
  • 戸籍謄本、運転免許書、各種証明書

お問い合わせから納品まで

お問い合わせ

お問い合わせページLINE、お電話(+61 413 329 818)でまずお問い合わせください。

お見積り

翻訳(日本語から英語、英語から日本語)の原文のコピーをメールに添付して当社にご送付ください。その際、ご希望の納期もご提示ください。文書を拝見し、翻訳料金と所要日数をお知らせいたします。

翻訳の依頼

お見積り金額、納期についてご了承いただけましたら、翻訳費用の50%を当社銀行口座までご入金ください。ご入金確認後、翻訳作業を開始いたします。

納品

翻訳文をご確認いただき、残金をご入金いただきましたらメール添付で納品させていただきます。

NAATIとは

NAATIは、National Accreditation Authority For Translators and Interpretersの略称で、1977年にオーストラリア政府の出資によって設立され、翻訳者や通訳者の国家資格を認定しています。現在、NAATIはオーストラリアの連邦および州政府が所有する法人会社で、本社はキャンベラに位置し、オーストラリアとニュージーランドを拠点に活動しています。翻訳者と通訳者には、NAATI AccreditationまたはNAATI Recognitionという証明書が発行され、これらの国際的な資格は日本国内および海外で有効です。(NAATI公式サイト

Advanced Translator (Senior) (Level 5):

NAATIの翻訳認定で最高レベル。このレベルは、広範な経験と国際的リーダーシップにより、国際的に認められた専門翻訳の卓越性を示します。翻訳認定の適性を検証します。

Advanced Translator (Level 4):

このレベルは、国際的な訓練に基づいて、一貫して高度で複雑な翻訳スキルが要求されるレベルを示しています。上級翻訳者は、様々な状況で活動し、特定の分野で専門知識が必要です。説明書、研究文書、会議資料、高度な取引、進行中の裁判などを含む専門分野での翻訳が求められます。

Professional Translator (Level 3):

このレベルは、プロの翻訳者にとって最低限の能力を示します。銀行業務、法律、健康、社会、コミュニティーサービスなどの仕事において、NAATIが推奨する最低基準を満たすレベルです。このレベルの翻訳者は、専門的な内容を含む文書を広範にわたって翻訳する能力を持ちます。

Paraprofessional Translator (Level 2):

このレベルでは、非専門的な情報(たとえば、出生証明書など)の翻訳が可能です。専門職の方々には、プロフェッショナルレベルの認定を取得することがお勧めされます。

Translator Recognition:

この認定は、特定の高度な能力を持たないが翻訳者として通常の業務経験を持つことを認めます。NAATIの認定を取得するため、申請者は英語能力の証明を提供し、初級のNAATIワークショップや関連するアクティビティを完了する必要があります。NAATIが認可する試験は必要ありませんが、認定された翻訳者は認定書を取得することをお勧めします。

JTIMではすべての翻訳を「Advanced Translator」以上の翻訳者が行っております。

セキュリティーリスクについて

翻訳にChatGPTを含む生成系AIを利用した場合、個人情報や機密情報がAIモデルにアクセス可能な形で提供される可能性があります。AIが生成するテキストは、一般にアクセス可能な場所に保存されるためセキュリティリスクが発生します。社外秘など機密性が高い文章の翻訳には利用されない方がよいでしょう。

また、フリーで活動されている一般の翻訳者についても機密情報の取り扱いについて必ずしも理解されていない場合もあります。不適切な管理から情報漏洩が起こる可能性は常にあることを理解の上、依頼するようにしましょう。

当社ではご依頼者からいただいた機密情報を含むすべての情報は適切に管理し、確実な方法で破棄を行っております。情報漏洩リスクは最小限にするための対策を常に行っております。安心してご利用ください。

中国語、韓国語、タイ語にも対応しています。

無料見積もり、その他ご相談はお気軽にお問い合わせください。